EN: Enjoy the FAQ! Click to see the answers and discover the smiles of MIA. 😄
JP: FAQをお楽しみください!クリックして答えを見て、MIAの笑顔を体験してください。 😄
JP: FAQをお楽しみください!クリックして答えを見て、MIAの笑顔を体験してください。 😄
😄
What is Milton’s International Academy and what makes it different from other kindergartens in Japan?ミルトンズ・インターナショナル・アカデミーとは?日本の他の保育園と何が違うのですか?
EN: Milton’s International Academy is a bilingual/multilingual kindergarten in Ota, Gunma. We focus on language, creativity, and confidence. Children learn through play, daily communication in multiple languages, and cultural exchange, preparing them for a global future.
JP: ミルトンズ・インターナショナル・アカデミーは、群馬県太田市にある多言語の国際保育園です。遊びや毎日の会話を通じて、英語・日本語などの言語、創造力、自信を育て、国際社会で活躍できる子どもを育成します。
JP: ミルトンズ・インターナショナル・アカデミーは、群馬県太田市にある多言語の国際保育園です。遊びや毎日の会話を通じて、英語・日本語などの言語、創造力、自信を育て、国際社会で活躍できる子どもを育成します。
Where is MIA located and what age groups do you accept?場所はどこですか?何歳から通えますか?
EN: We are located in Ota-shi, Gunma. We accept children from 1 year old to 6 years old (before elementary school).
JP: 当園は群馬県太田市にあります。対象年齢は**1歳から6歳(小学校入学前)**までのお子さまです。
JP: 当園は群馬県太田市にあります。対象年齢は**1歳から6歳(小学校入学前)**までのお子さまです。
What languages do the children learn at MIA?子どもたちはどんな言語を学びますか?
EN: Children are exposed to English, Japanese, French, and Spanish every day. This natural multilingual environment helps them become confident in communication from an early age.
JP: 毎日、英語・日本語・フランス語・スペイン語に触れることができます。自然な多言語環境の中で、幼い頃から自信を持ってコミュニケーションできるようになります。
JP: 毎日、英語・日本語・フランス語・スペイン語に触れることができます。自然な多言語環境の中で、幼い頃から自信を持ってコミュニケーションできるようになります。
What is your teaching philosophy and approach to early childhood education?教育方針は何ですか?どんな教育をしていますか?
EN: Our philosophy is: “A child is a child, and should be treated as one.” We provide a safe, caring, and fun environment where children grow in independence, self-esteem, kindness, and global awareness.
JP: 私たちの教育理念は「子どもは子どもであり、子どもらしく育てること」です。安全で安心できる楽しい環境の中で、自立心・自己肯定感・思いやり・国際的な視野を育みます。
JP: 私たちの教育理念は「子どもは子どもであり、子どもらしく育てること」です。安全で安心できる楽しい環境の中で、自立心・自己肯定感・思いやり・国際的な視野を育みます。
How does MIA teach Japanese manners while also preparing children for the international world?ミルトンズでは日本のマナーを教えつつ、国際社会に通用する子どもをどのように育てていますか?
EN: At MIA, children learn the best of both worlds. We teach Japanese manners and respect—such as greetings, politeness, and teamwork—while also encouraging international confidence and open communication.
JP: ミルトンズでは「日本と世界の良いところ」を両方学びます。あいさつ・礼儀・協調性といった日本のマナーを大切にしながら、自信を持って意見を伝える国際的な力も育てます。子どもたちが「笑顔と思いやり」を持ち、日本でも世界でも輝けるように育成することが私たちの目標です。
JP: ミルトンズでは「日本と世界の良いところ」を両方学びます。あいさつ・礼儀・協調性といった日本のマナーを大切にしながら、自信を持って意見を伝える国際的な力も育てます。子どもたちが「笑顔と思いやり」を持ち、日本でも世界でも輝けるように育成することが私たちの目標です。
How do you prepare children for elementary school in Japan and abroad?小学校(日本・海外)への準備はどうしていますか?
EN: We teach daily skills in reading, writing, math, manners, and teamwork, plus confidence in multiple languages. This makes children ready for Japanese elementary schools and international schools.
JP: 毎日の生活の中で、読み書き・算数・マナー・協調性を学び、多言語で自信を持てるようにします。これにより、日本の小学校だけでなく、インターナショナルスクールにも対応できる準備が整います。
JP: 毎日の生活の中で、読み書き・算数・マナー・協調性を学び、多言語で自信を持てるようにします。これにより、日本の小学校だけでなく、インターナショナルスクールにも対応できる準備が整います。
What subjects and activities are included in the daily program?毎日のプログラムには何がありますか?
EN: Our program includes:
- Language learning (English, Japanese, French, Spanish)
- Math, science, and problem-solving
- Art, music, and dance
- Outdoor play and physical activity
- Cultural events and seasonal celebrations
- 言語学習(英語・日本語・フランス語・スペイン語)
- 算数・科学・問題解決
- アート・音楽・ダンス
- 外遊びや体を使った活動
- 文化行事や季節のイベント
What meals are provided, and how do you handle allergies or special diets?給食はありますか?アレルギーや特別な食事対応はできますか?
EN: We provide healthy lunches and snacks, including Japanese and international meals. We carefully check allergies and adjust menus for children with special diets.
JP: 当園では、和食や国際的な料理を含む健康的な給食とおやつを提供しています。アレルギーを確認し、必要に応じて特別な食事にも対応しています。
JP: 当園では、和食や国際的な料理を含む健康的な給食とおやつを提供しています。アレルギーを確認し、必要に応じて特別な食事にも対応しています。
How can parents apply for enrollment and what is the admission process?入園の申込み方法と手続きはどうなっていますか?
EN: Parents can contact us by phone, email, or our website to schedule a visit. After a school tour, you can submit the application form. Enrollment is confirmed once documents and fees are completed.
JP: お申込みは、電話・メール・公式ウェブサイトからお問い合わせください。園見学の後、申込書をご提出いただきます。必要書類と入園手続きが完了すると入園が確定します。
JP: お申込みは、電話・メール・公式ウェブサイトからお問い合わせください。園見学の後、申込書をご提出いただきます。必要書類と入園手続きが完了すると入園が確定します。
Do kids really have fun at Milton’s International Academy?ミルトンズでは子どもたちは本当に楽しく過ごしていますか?
EN: Yes! Every day is full of smiles, songs, games, and adventures. Children dance to Baby Shark, enjoy curry days twice a month, and make lots of friends while learning. Fun is the heart of our school!
JP: はい!毎日、笑顔と歌、ゲーム、冒険でいっぱいです。子どもたちは「ベイビーシャーク」で踊ったり、月に2回のカレーの日を楽しんだり、友だちと遊びながら学んでいます。楽しさこそが、当園の大切なポイントです!
JP: はい!毎日、笑顔と歌、ゲーム、冒険でいっぱいです。子どもたちは「ベイビーシャーク」で踊ったり、月に2回のカレーの日を楽しんだり、友だちと遊びながら学んでいます。楽しさこそが、当園の大切なポイントです!
Can my child wear a costume and join the Halloween party at MIA?ミルトンズのハロウィンパーティーに仮装して参加できますか? 🎃👻
EN: Absolutely! Every October we host a big Halloween Party where children (and sometimes parents too!) dress up in fun costumes—princesses, superheroes, ghosts, or even pumpkins.
JP: もちろんです!毎年10月には大きな ハロウィンパーティー を開催し、子どもたち(時には保護者の方も!)がプリンセスやヒーロー、おばけ、かぼちゃなどの楽しい仮装をして参加します。
JP: もちろんです!毎年10月には大きな ハロウィンパーティー を開催し、子どもたち(時には保護者の方も!)がプリンセスやヒーロー、おばけ、かぼちゃなどの楽しい仮装をして参加します。
Do the kids play together… and sometimes disagree together too?子どもたちは一緒に遊んで…時々ケンカもしますか?
EN: Yes! Just like in any family, children at MIA play, laugh, share, and sometimes disagree. These are important lessons in kindness and teamwork.
JP: はい!ミルトンズでは家族のように遊んだり、笑ったり、時にはケンカもします。こうした経験は協調性ややさしさを育てる大切な機会です。
JP: はい!ミルトンズでは家族のように遊んだり、笑ったり、時にはケンカもします。こうした経験は協調性ややさしさを育てる大切な機会です。
Do teachers really sing and dance with the kids?先生たちも子どもたちと一緒に歌ったり踊ったりしますか?
EN: Yes! Our teachers sing, dance, and even act like superheroes. Fun learning is part of every day.
JP: はい!先生たちは歌ったり踊ったり、時にはヒーローになったりします。毎日が楽しい学びの時間です。
JP: はい!先生たちは歌ったり踊ったり、時にはヒーローになったりします。毎日が楽しい学びの時間です。
Do the kids celebrate birthdays together?お誕生日はみんなでお祝いしますか?
EN: Yes, with songs, a little party, and lots of smiles.
JP: はい!歌や小さなパーティーでお祝いし、笑顔いっぱいの時間を過ごします。
JP: はい!歌や小さなパーティーでお祝いし、笑顔いっぱいの時間を過ごします。
Do kids sometimes play funny tricks on the teachers?子どもたちは先生に面白いいたずらをすることもありますか?
EN: Yes—they love to punch Teacher Milton (gently!) and eat his bread.
JP: はい!ミルトン先生をやさしくパンチしたり、パンを食べたりするのが大好きです。
JP: はい!ミルトン先生をやさしくパンチしたり、パンを食べたりするのが大好きです。
Do the kids have funny “inside jokes” with the teachers?子どもたちは先生たちと面白い内輪ネタがありますか?
EN: Yes! They mimic teachers, call them “baby,” and invent silly jokes. It helps with speaking, confidence, and big smiles every day.
JP: はい!先生の真似をしたり、「ベイビー」と呼んだり、一緒に冗談を作ったりします。毎日の笑顔や会話の練習、自信につながります。
JP: はい!先生の真似をしたり、「ベイビー」と呼んだり、一緒に冗談を作ったりします。毎日の笑顔や会話の練習、自信につながります。
What games do the kids enjoy the most?子どもたちはどんな遊びが好きですか?
EN: They love outdoor play, dancing, puzzles, and pretend games—sometimes they even invent new ones!
JP: 外遊び・ダンス・パズル・ごっこ遊びが大好きで、自分たちで新しい遊びを作ることもあります。
JP: 外遊び・ダンス・パズル・ごっこ遊びが大好きで、自分たちで新しい遊びを作ることもあります。
How much does it cost for children ages 1–3?1〜3歳のお子さまの料金はいくらですか?
EN: For children ages 1–3, tuition is ¥50,000 per month + ¥500 snacks + ¥20,000 annual fee.
👉 Parents are encouraged to ask the Prefecture or City Hall about applying the same subsidy as 3–6 year olds. With this support, tuition can be reduced to ¥13,000 per month + ¥500 snacks + ¥20,000 annual fee.
💡 Note: The Costco Card 15% discount applies to the entrance fee only (materials, uniform, bag, etc.), for all ages.
JP: 1〜3歳のお子さまは、月謝¥50,000+おやつ代¥500+年間維持費¥20,000です。
👉 保護者の方はぜひ県庁や市役所にご相談いただき、3〜6歳と同じ補助制度を申請してください。補助を受けると、月額¥13,000+おやつ代¥500+年間維持費¥20,000に減額されます。
ご注意: Costcoカードの15%割引は、すべての年齢の入園時費用(教材費・制服・バッグなど)にのみ適用されます。
Tuition & Fees / 学費・料金
1–3 years old / 1〜3歳
🌟 Fun Note / お楽しみメッセージEN: Don’t forget to ask about our FUN discount – MIA style, always bringing happiness! 😄
JP: FUN割引について聞いてみてくださいね!ミルトンズらしく、笑顔をお届けします。🎁
👉 Parents are encouraged to ask the Prefecture or City Hall about applying the same subsidy as 3–6 year olds. With this support, tuition can be reduced to ¥13,000 per month + ¥500 snacks + ¥20,000 annual fee.
💡 Note: The Costco Card 15% discount applies to the entrance fee only (materials, uniform, bag, etc.), for all ages.
JP: 1〜3歳のお子さまは、月謝¥50,000+おやつ代¥500+年間維持費¥20,000です。
👉 保護者の方はぜひ県庁や市役所にご相談いただき、3〜6歳と同じ補助制度を申請してください。補助を受けると、月額¥13,000+おやつ代¥500+年間維持費¥20,000に減額されます。
ご注意: Costcoカードの15%割引は、すべての年齢の入園時費用(教材費・制服・バッグなど)にのみ適用されます。
Tuition & Fees / 学費・料金
1–3 years old / 1〜3歳
- Tuition(月謝):¥50,000 / month
- Snacks(おやつ代):¥500 / month
- Annual Fee(年間維持費):¥20,000(分割可)
- Entrance Fee(入園時費用):¥27,700(教材・制服・バッグ含む)
- Costco Card:15% OFF on entrance fee only(入園時費用のみ全年齢対象)
- Tuition(月謝):¥13,000 / month(after subsidy / 補助適用後)
- Snacks(おやつ代):¥500 / month
- Annual Fee(年間維持費):¥20,000(分割可)
- Entrance Fee(入園時費用):¥27,700(教材・制服・バッグ含む)
- Costco Card:15% OFF on entrance fee only(入園時費用のみ全年齢対象)
🌟 Fun Note / お楽しみメッセージEN: Don’t forget to ask about our FUN discount – MIA style, always bringing happiness! 😄
JP: FUN割引について聞いてみてくださいね!ミルトンズらしく、笑顔をお届けします。🎁
Why choose Milton’s International Academy? What problems do you solve for parents and children?どうしてミルトンズを選ぶべきですか?保護者と子どものためにどんな問題を解決していますか?
EN: At MIA, we make life simple and happy for families.
JP: MIAは、ご家庭にとってシンプルで幸せな毎日をお届けします。
- Tuition is clear and fair: ¥50,000/month for ages 1–3 (with snacks ¥500 + annual fee), or ¥13,000/month + ¥500 snacks (with subsidy) for ages 3+. A Costco Card gives 15% off the entrance fee, and enrollment is open anytime.
- Parents have peace of mind: No endless requests or crazy extras. We keep things simple so you can focus on your family and work.
- Children grow with balance: We teach education, manners, awareness, self-esteem, and international life skills. Kids play, learn, and laugh while preparing for a global future.
- Happiness is forever: With daily smiles, music, games, and kindness, we are not just a school—we are a problem solver for families.
JP: MIAは、ご家庭にとってシンプルで幸せな毎日をお届けします。
- 料金はわかりやすく公平:1〜3歳は月額¥50,000(+おやつ¥500+年間維持費)、3歳以上は補助適用後で月額¥13,000(+おやつ¥500+年間維持費)。Costcoカードで入園時費用が15%割引、入園はいつでも可能です。
- 保護者に安心を:余計なお願いや負担はありません。シンプルな仕組みで、ご家庭やお仕事に集中できます。
- 子どもたちのバランスある成長:学び・マナー・気づき・自尊心・国際的な力を育みます。遊び、学び、笑いながら、未来への準備をします。
- ずっと続く幸せ:毎日の笑顔、音楽、遊び、やさしさ。私たちはただの保育園ではなく、ご家庭の問題解決のパートナーです。
Do the kids teach the teachers too?子どもたちが先生に教えることもありますか?
EN: Yes! At MIA, children often surprise us—teaching new songs, silly words, or even dance moves. We believe learning goes both ways: teachers guide, but kids inspire. That’s why every day is full of discovery and laughter.
JP: はい!MIAでは、子どもたちが新しい歌や面白い言葉、ダンスのステップを先生に教えてくれることもあります。学びは双方向にあり、先生は導き、子どもはインスピレーションをくれるのです。だから毎日が発見と笑いでいっぱいです。
JP: はい!MIAでは、子どもたちが新しい歌や面白い言葉、ダンスのステップを先生に教えてくれることもあります。学びは双方向にあり、先生は導き、子どもはインスピレーションをくれるのです。だから毎日が発見と笑いでいっぱいです。
群馬県太田市で保育士を募集しています。フルタイム・パートタイム歓迎!
ミルトンズ・インターナショナル・アカデミーで働きませんか? 完全週休二日、安心の職場環境。
国際保育園での保育士求人情報。子どもたちと一緒に楽しく成長できる仕事です
🌟 フルタイム? パートタイム?楽しい仕事をお探しですか?
どっちもOK!楽しく元気に働けますよ~
🎶 スタッフ募集!Welcome 🎶
職種:保育士
••• フルタイム 🎶✅
👶 対象年齢:1歳~就学前までの子どもたち
🇯🇵 日本人スタッフ 2名
📞 0276-78-3679
[email protected]
写真付き履歴書をメールでお送りください!
給与
月給 220,500円
✅ 応募条件
• 保育士資格(あれば尚可)
• 語学力は必要ありません
お仕事内容
• 外遊びやお散歩
• お絵かきや音楽遊び
• 日常生活の見守り(衣服の着脱、食事、排泄のサポートなど)
勤務時間:8時〜17時 または 9時〜18時
•• 土日は完全にお休みとなります 🎶
登園へようこそ!
子どもたちと一緒に楽しく働きましょう!
✨ 子どもたちの笑顔に囲まれて、明るい毎日を過ごしませんか?
皆さまのご応募を心よりお待ちしています😊
••• パートタイム 🎶✅
1歳~就学前までの子供たちの保育業務全般 (日本人) 2名 保育補助
• 0276 78 3679
[email protected]
•写真付きの履歴書をメールでもお送りいただけます。
基本給 又は時間額
1,260円
* 保育士
* 語学不要
・登園へようこそ
・一緒に楽しく働きましょう!
仕事の内容
1歳~就学前までの子供たちの保育業務全般 / 日本人 2人
≪仕事内容≫
・外遊びや散歩、お絵かき、音楽遊びして一緒に遊ぶ
・日常生活の見守り、躾(衣服の脱着、食事、排泄の補助)
フレックスタイム制
就業時間1
14時00分〜18時00分
就業時間2
14時00分〜19時00分
又は
9時00分〜18時00分の時間の間の4時間程度
•• 土日は完全にお休みとなります 🎶
よろしくお願い申し上げます。😊
働くとこんなにいいことがあります!
1. アットホームで笑顔あふれる居心地のいい職場
2. 週末はしっかりお休み、プライベートも大切にできます
3. 毎日新しい発見!子どもたちと一緒に成長できる
4. いろいろな人と出会えて、世界が広がる
5. 子どもたちの笑顔に囲まれて、元気をもらえる毎日6. お絵かきや音楽遊びなど、楽しい活動がいっぱい7. 語学力は必要ありません!安心してスタートできます
8. 少人数だから、一人ひとりの子どもとしっかり向き合える
9. 安全で明るい環境で、気持ちよくお仕事できる
10. 子どもたちの未来を一緒に育む、やりがいのあるお仕事
•WAM国家認定・太田市準認可施設だから、安定した環境で安心して働けます. https://www.wam.go.jp/kokodesearch/ANN010102E15.do?facility=JbRmWZ3Osfkx52H+HzM/Sg==
•群馬県太田市にある当園は、群馬県より**『認可外保育施設 指導監督基準を満たす旨の証明』**を受けた保育施設(太田市における準認可保育施設)です。
https://www.city.ota.gunma.jp/page/1019.html
国際色豊かな環境で、新しい仲間をお待ちしています!🎉🎶
保育士 求人 太田市
📞 0276-78-3679
[email protected]
写真付き履歴書をメールでお送りください!
https://www1.fukushi-work.jp/cool/oubo/offer/2483208/
https://www1.fukushi-work.jp/cool/oubo/offer/2483213/
https://hokatool.com/facilities/51647
https://hoiku-is.jp/job/job-1111927/
https://hoiku-is.jp/job/job-1111926/
https://job.hoicil.com/f/igvvqj/job/jqwjpksk
https://job.hoicil.com/f/igvvqj/job/olgawpdb
Full-time 保育士 (Job ID: 10050-06726951)
🔗 HelloWork – 求人票 (フルタイム 保育士)
Part-time 保育補助 (Job ID: 10050-06727151)
🔗 HelloWork – 求人票 (パートタイム 保育補助)
📞 0276-78-3679
[email protected]
写真付き履歴書をメールでお送りください!
ミルトンズ・インターナショナル・アカデミーで働きませんか? 完全週休二日、安心の職場環境。
国際保育園での保育士求人情報。子どもたちと一緒に楽しく成長できる仕事です
🌟 フルタイム? パートタイム?楽しい仕事をお探しですか?
どっちもOK!楽しく元気に働けますよ~
🎶 スタッフ募集!Welcome 🎶
職種:保育士
••• フルタイム 🎶✅
👶 対象年齢:1歳~就学前までの子どもたち
🇯🇵 日本人スタッフ 2名
📞 0276-78-3679
[email protected]
写真付き履歴書をメールでお送りください!
給与
月給 220,500円
✅ 応募条件
• 保育士資格(あれば尚可)
• 語学力は必要ありません
お仕事内容
• 外遊びやお散歩
• お絵かきや音楽遊び
• 日常生活の見守り(衣服の着脱、食事、排泄のサポートなど)
勤務時間:8時〜17時 または 9時〜18時
•• 土日は完全にお休みとなります 🎶
登園へようこそ!
子どもたちと一緒に楽しく働きましょう!
✨ 子どもたちの笑顔に囲まれて、明るい毎日を過ごしませんか?
皆さまのご応募を心よりお待ちしています😊
••• パートタイム 🎶✅
1歳~就学前までの子供たちの保育業務全般 (日本人) 2名 保育補助
• 0276 78 3679
[email protected]
•写真付きの履歴書をメールでもお送りいただけます。
基本給 又は時間額
1,260円
* 保育士
* 語学不要
・登園へようこそ
・一緒に楽しく働きましょう!
仕事の内容
1歳~就学前までの子供たちの保育業務全般 / 日本人 2人
≪仕事内容≫
・外遊びや散歩、お絵かき、音楽遊びして一緒に遊ぶ
・日常生活の見守り、躾(衣服の脱着、食事、排泄の補助)
フレックスタイム制
就業時間1
14時00分〜18時00分
就業時間2
14時00分〜19時00分
又は
9時00分〜18時00分の時間の間の4時間程度
•• 土日は完全にお休みとなります 🎶
よろしくお願い申し上げます。😊
働くとこんなにいいことがあります!
1. アットホームで笑顔あふれる居心地のいい職場
2. 週末はしっかりお休み、プライベートも大切にできます
3. 毎日新しい発見!子どもたちと一緒に成長できる
4. いろいろな人と出会えて、世界が広がる
5. 子どもたちの笑顔に囲まれて、元気をもらえる毎日6. お絵かきや音楽遊びなど、楽しい活動がいっぱい7. 語学力は必要ありません!安心してスタートできます
8. 少人数だから、一人ひとりの子どもとしっかり向き合える
9. 安全で明るい環境で、気持ちよくお仕事できる
10. 子どもたちの未来を一緒に育む、やりがいのあるお仕事
•WAM国家認定・太田市準認可施設だから、安定した環境で安心して働けます. https://www.wam.go.jp/kokodesearch/ANN010102E15.do?facility=JbRmWZ3Osfkx52H+HzM/Sg==
•群馬県太田市にある当園は、群馬県より**『認可外保育施設 指導監督基準を満たす旨の証明』**を受けた保育施設(太田市における準認可保育施設)です。
https://www.city.ota.gunma.jp/page/1019.html
国際色豊かな環境で、新しい仲間をお待ちしています!🎉🎶
保育士 求人 太田市
📞 0276-78-3679
[email protected]
写真付き履歴書をメールでお送りください!
https://www1.fukushi-work.jp/cool/oubo/offer/2483208/
https://www1.fukushi-work.jp/cool/oubo/offer/2483213/
https://hokatool.com/facilities/51647
https://hoiku-is.jp/job/job-1111927/
https://hoiku-is.jp/job/job-1111926/
https://job.hoicil.com/f/igvvqj/job/jqwjpksk
https://job.hoicil.com/f/igvvqj/job/olgawpdb
Full-time 保育士 (Job ID: 10050-06726951)
🔗 HelloWork – 求人票 (フルタイム 保育士)
Part-time 保育補助 (Job ID: 10050-06727151)
🔗 HelloWork – 求人票 (パートタイム 保育補助)
📞 0276-78-3679
[email protected]
写真付き履歴書をメールでお送りください!
|
|
編集するにはここをクリックします。
|